Embarking on the journey to learn Icelandic? One of the most effective ways to make rapid progress is by focusing on the words you'll encounter most often. But which words are they? To answer that question, we've created this resource: “The 1000 Most Common Icelandic Words.”
This list isn't based on intuition; it's the result of a statistical analysis we conducted. We processed an extensive corpus consisting of a large number of contemporary Icelandic online articles, covering a wide range of topics. By analyzing real-world usage on a large scale, we could identify the vocabulary that truly forms the bedrock of the modern written language.
Icelandic is an inflected language, meaning words change their form significantly depending on their grammatical role. Simply counting every word form would lead to a lot of redundancies. That’s why we did our best to convert the various word forms found in the texts back into their base dictionary form.
Here is a table with a list of (slightly over) one thousand of the most common Icelandic words.
| Icelandic word | English Translation |
|---|---|
| að | to; that; so that |
| vera | to be |
| og | and |
| á | on; at; in; have (aux); year |
| í | in; into; at |
| sem | who; which; that; as |
| til | to; towards; until; for |
| við | we; with; at; by; against |
| það | it; that |
| um | about; around; concerning |
| hafa | to have |
| fyrir | for; before; in front of |
| með | with |
| ár | year |
| en | but |
| ekki | not |
| verða | to become; must; will (future aux) |
| af | of; off; from; by |
| þessi | this; these |
| aðeins | only; just |
| hann | he |
| annar | other; second; another |
| frá | from |
| ég | I |
| sig | oneself (reflexive) |
| aðalfundur | annual general meeting (AGM) |
| allur | all; whole; entire |
| sá | that (one); he who; saw (verb) |
| eða | or |
| halda | to hold; to keep; to think; to continue |
| koma | to come |
| einn | one; alone |
| gera | to do; to make |
| þeir | they (masculine) |
| fara | to go; to travel |
| auki | increase; addition; besides |
| geta | to be able; can; ability |
| taka | to take |
| mikill | big; large; great; much |
| þar | there; where |
| sinn | his; her; its; their (reflexive possessive) |
| aðal | main; principal |
| áætla | to estimate; to plan |
| hún | she |
| góður | good |
| eftir | after; according to; left (remaining) |
| eiga | to own; to have; should; ought to |
| úr | out of; from; of; watch (noun) |
| fá | to get; to receive; few |
| fram | forward; forth; ahead |
| króna | króna (currency); crown |
| upp | up |
| félag | association; society; company; club |
| svo | so; then; thus |
| Ísland | Iceland |
| hver | who; which; each; every; hot spring |
| skulu | shall; should; must |
| land | land; country |
| því | therefore; because; it (dative) |
| maður | man; person; one (pronoun) |
| út | out |
| dagur | day |
| aðgerð | action; operation; measure |
| barn | child |
| mál | language; case; matter; issue; speech |
| þá | then; when; them (acc. pl.) |
| ábyrgð | responsibility; liability |
| vinna | to work; work (noun); victory |
| segja | to say; to tell |
| fólk | people; folk |
| hjá | at; with; by; near |
| vegna | because of; due to |
| þurfa | to need; to require |
| aðgangur | access; admission |
| tími | time |
| þegar | when; as soon as |
| nýr | new |
| vel | well |
| hinn | the other; the former |
| áætlun | plan; schedule; budget |
| eins | as; like; same |
| stjórn | board; government; control |
| tveir | two (masculine) |
| lítill | small; little |
| leggja | to lay; to put; to propose; to close down |
| fundur | meeting; discovery |
| þú | you (singular) |
| aðferð | method; procedure |
| skóli | school |
| yfir | over; above; across |
| hér | here |
| staður | place; location |
| sjá | to see |
| mínúta | minute |
| standa | to stand; to be situated; to last |
| milljón | million |
| munu | will; shall (future aux); difference |
| aðili | party; entity; individual |
| samkvæmt | according to |
| undir | under; beneath |
| aðild | membership; participation |
| gefa | to give |
| mjög | very |
| einhver | someone; somebody; some; any |
| ef | if; material; substance |
| inn | in; inside; into |
| sjálfur | self; himself; myself etc. |
| ná | to reach; to achieve; to get; to study |
| ganga | to walk; to go; to function |
| vilja | to want; to wish |
| telja | to count; to believe; to consider |
| mega | may; might; be allowed to |
| starf | job; work; function |
| þó | though; although; however |
| vegur | road; way; path |
| hægt | slow (adv); possible (adj); slowly |
| nú | now |
| leið | way; route; method; sad (adj) |
| búa | to live; to reside; to prepare |
| stór | big; large; great |
| tala | to speak; to talk; number (noun) |
| íslenskur | Icelandic |
| bera | to carry; to bear; to wear |
| enginn | no one; nobody; no; none |
| milli | between; among |
| verkefni | project; task; assignment |
| ríki | state; kingdom; country; power |
| margur | many; much |
| þrír | three (masculine) |
| Akureyri | Akureyri |
| banki | bank |
| þau | they (fem/neut pl); them (fem/neut pl) |
| réttur | right; correct; justice; dish (food); court |
| setja | to set; to put; to place; to establish |
| nokkur | some; any; several; a few |
| kona | woman; wife |
| hluti | part; share; portion |
| apríl | April |
| mánuður | month |
| kostnaður | cost; expense |
| lög | law; laws; song |
| þúsund | thousand |
| liggja | to lie (down); to be situated |
| fyrirtæki | company; business |
| einnig | also; too; as well |
| milljarður | billion (milliard) |
| nota | to use; benefit (noun) |
| þjóð | nation; people |
| þannig | thus; so; in that way |
| saman | together |
| leikur | game; play; match |
| einstaklingur | individual |
| dagskrá | agenda; schedule; program |
| fyrstur | first |
| hús | house; building |
| stig | level; stage; point; degree |
| hvað | what |
| háttur | manner; way; mode |
| grein | article; branch; paragraph |
| ræða | speech; discussion; to discuss |
| líf | life |
| mars | March |
| enn | still; yet |
| komast | to get; to arrive; to manage to go |
| upplýsing | information (singular); info |
| veita | to grant; to provide; to give |
| næstur | next; nearest |
| innan | within; inside |
| deild | department; division; faculty; league |
| slíkur | such; like this/that |
| ekkert | nothing; none; no (neuter) |
| Reykjavík | Reykjavík |
| láta | to let; to allow; to make; to seem |
| kjósa | to vote; to choose; to elect |
| langur | long; tall |
| ráð | advice; council; measure |
| byggja | to build; to base |
| Á | On (capitalized start of sentence); (Proper name component) |
| stofnun | institution; foundation |
| aðalatriði | main point; essential element |
| flokkur | party (political); group; class |
| öld | century; age; wave |
| bara | just; only; simply |
| samtök | organization; association |
| klukka | clock; bell |
| sýna | to show; to display |
| ljúka | to finish; to complete |
| bjóða | to offer; to invite; to bid |
| svæði | area; zone; region |
| samningur | contract; agreement |
| þjónusta | service |
| lokinn | closed; finished; locked |
| greiða | to pay; to comb; payment (noun) |
| samþykkja | to approve; to accept; to agree to |
| bak | back; behind |
| nemandi | student; pupil |
| meðal | among; average (noun) |
| auka | to increase; to add; extra; increase (noun) |
| þáttur | factor; element; part; episode |
| starfsmaður | employee; staff member |
| klukkan | the clock; o'clock |
| eigin | own |
| tillaga | proposal; suggestion |
| mynd | picture; image; form |
| án | without |
| nema | except; unless; study (verb) |
| prósent | percent |
| hefja | to begin; to start; to commence |
| eitthvað | something; somewhat |
| niður | down; downwards |
| síðastur | last; latest |
| hár | hair; high (adj) |
| áður | before; previously |
| hópur | group; crowd |
| áhrif | influence; effect; impact |
| auk | besides; in addition to |
| staða | position; status; situation; location |
| aftur | again; back |
| finna | to find; to feel |
| efni | material; substance; subject; topic |
| fleiri | more (plural) |
| ætla | to intend; to plan; to guess |
| síðan | since; then; afterwards; later |
| fulltrúi | representative; delegate |
| bíll | car |
| enda | end (noun); to end (verb); because |
| orð | word |
| október | October |
| hlutur | thing; object; share |
| foreldri | parent |
| Aðalsteinn | Aðalsteinn (male name) |
| svona | like this; such; so |
| vika | week |
| lifa | to live; to be alive |
| kalla | to call; to name |
| draga | to pull; to draw; to reduce |
| ásamt | along with; together with |
| bók | book |
| kærandi | appellant; complainant |
| gamall | old |
| oft | often; frequently |
| ljós | light (noun); bright; light (adj) |
| formaður | chairman; president |
| aðallega | mainly; primarily |
| ferð | trip; journey; travel |
| lag | layer; law; song; tune |
| starfsemi | activity; operation |
| hvernig | how |
| bæði | both |
| ákveða | to decide; to determine |
| eigandi | owner |
| sæti | seat; place |
| flytja | to move; to transport; to transfer; to deliver (speech) |
| eign | property; possession; asset |
| skrifa | to write |
| heldur | rather; but; instead |
| kvöld | evening |
| mat | food; assessment; evaluation |
| saga | story; history; saga |
| þær | they (fem pl); them (fem pl); those (fem pl) |
| vita | to know |
| sami | the same |
| gagn | use; benefit; data; against (prep) |
| breyta | to change; to alter |
| maí | May |
| ákvörðun | decision; determination |
| skýrsla | report; statement |
| lán | loan; credit; luck |
| niðurstaða | result; conclusion; outcome |
| verk | work; deed; act |
| borg | city; town |
| ábending | hint; suggestion; remark |
| skila | to return; to deliver; to yield |
| gegn | against; versus; in exchange for |
| stefna | policy; direction; course; to aim; to summon |
| umræða | discussion; debate |
| júní | June |
| minn | my; mine (masc. sg.) |
| hönd | hand |
| krafa | demand; claim; requirement |
| heimur | world |
| breyting | change; alteration |
| kerfi | system |
| ending | ending; suffix; duration |
| fylgja | to follow; to accompany |
| rannsókn | research; investigation; study |
| jafnaður | balance; equality; settlement |
| hvort | whether; if; which (of two) |
| finnast | to be found; to feel; to think (impersonal) |
| jafnvel | even |
| kaupa | to buy; to purchase |
| markmið | goal; objective; target |
| númer | number |
| fjórir | four (masculine) |
| hætta | to stop; to quit; danger (noun) |
| lengi | for a long time; long (adverb) |
| rekstur | operation; management; business |
| fela | to hide; to conceal; to entrust; to involve |
| varða | to concern; to relate to; to guard |
| framkvæmd | implementation; execution |
| æfing | practice; exercise; training |
| september | September |
| báðir | both (masculine) |
| velja | to choose; to select; to elect |
| regla | rule; regulation; principle |
| líka | also; too; as well |
| athugasemd | comment; remark; note |
| lesa | to read |
| jafn | equal; even; as (adv) |
| skipta | to divide; to change; to exchange; to matter |
| samfélag | society; community |
| fullur | full; drunk |
| lið | team; joint; assistance; troop |
| Jónsson | Jónsson (patronymic surname) |
| sitja | to sit |
| áfram | forward; onward; continue |
| fjölskylda | family |
| lok | end; closing; lid |
| íbúi | inhabitant; resident |
| viðkomandi | relevant; concerned; the person in question |
| húsnæði | housing; accommodation |
| almennur | general; public; common |
| samband | connection; relationship; contact; union |
| skrá | to register; to record; file (noun); directory |
| Aðalheiður | Aðalheiður (female name) |
| aðgengi | access; accessibility |
| síðar | later; afterwards |
| meta | to evaluate; to assess; to estimate |
| bæta | to improve; to repair; to add; to compensate |
| þinn | your; yours (masc. sg.) |
| of | too; excessively |
| vara | product; goods; lip; to warn |
| verð | price; value; worth |
| líkur | likely; probable; similar |
| nefnd | committee; board |
| borða | to eat; ribbon |
| markaður | market |
| svið | stage; field; area; scope |
| tryggja | to ensure; to secure; to guarantee; to insure |
| bygging | building; construction |
| fjöldi | number; quantity; crowd; multitude |
| alltaf | always |
| frétt | news; news item |
| meðferð | treatment; handling; processing |
| aðkoma | involvement; participation; arrival |
| ókeypis | free (of charge) |
| njóta | to enjoy; to benefit from |
| samur | same |
| stjórnvald | government; authority (often pl: stjórnvöld) |
| erlendur | foreign |
| aðalskipulag | master plan; zoning plan |
| horfa | to watch; to look |
| tónleikar | concert |
| aðlögun | adaptation; adjustment |
| laugardagur | Saturday |
| ungur | young |
| fyrr | earlier; sooner; formerly |
| jörð | earth; ground; soil; farm |
| spila | to play (games, music) |
| bolti | ball |
| mark | goal; aim; mark |
| beinn | straight; direct |
| sækja | to fetch; to get; to attend; to apply; to attack |
| líta | to look; to seem; to appear |
| móti | against; towards; opposite |
| reikningur | bill; account; invoice; calculation |
| kenna | to teach; to blame; to feel |
| laun | salary; wages; reward |
| greiðsla | payment |
| viðskipti | business; trade; commerce; transaction |
| Íslendingur | Icelander |
| falla | to fall; to fail; to die (battle); to fit |
| mæta | to meet; to attend; to show up |
| sýning | show; exhibition; performance |
| sveitarfélag | municipality; local authority |
| kennari | teacher |
| leyti | extent; respect (in this respect) |
| ástæða | reason; cause |
| ofan | from above; down; on top of |
| peningur | money |
| gerð | type; model; make; production |
| er | is |
| skora | to score; to challenge; notch; ravine |
| senda | to send |
| fimm | five |
| framkvæma | to implement; to execute; to carry out |
| síðastliðinn | last; past (time period) |
| nám | studies; learning; mining |
| sjúklingur | patient |
| aldur | age |
| Guð | God |
| kosta | to cost |
| sérstaklega | especially; particularly |
| leikmaður | player |
| nefna | to name; to mention; to nominate |
| hljóta | must; to have to; to receive |
| metri | meter |
| matur | food |
| fjalla | to deal with; to discuss; to cover (topic) |
| möguleiki | possibility; opportunity; chance |
| sala | sale; sales |
| Jón | Jón (male name) |
| Evrópa | Europe |
| Alþingi | Althingi (Icelandic Parliament) |
| átta | eight; to realize |
| bjarga | to save; to rescue |
| leyfa | to allow; to permit; to let |
| selja | to sell |
| háskóli | university; college |
| samræmi | accordance; conformity; harmony |
| kynna | to introduce; to present; to familiarize |
| utan | outside; except; besides |
| dag | day (acc.) |
| nafn | name |
| styrkur | strength; support; grant |
| árangur | result; success; achievement |
| námskeið | course; workshop |
| leita | to search; to seek; to look for |
| trú | faith; belief; religion |
| reyna | to try; to attempt; to test; to experience |
| læra | to learn; to study |
| aldrei | never |
| skilja | to understand; to separate; to divorce; to leave behind |
| smár | small (alternative form, see smá-) |
| desember | December |
| atkvæði | vote; ballot; syllable |
| kostur | choice; option; advantage; quality |
| allt | everything; all (neuter sg.) |
| þróun | development; evolution; progress |
| bær | town; farm |
| einungis | only; solely |
| borð | table; desk; board |
| stýra | to steer; to control; to manage |
| alþjóðlegur | international |
| leika | to play; to act |
| hlutverk | role; part |
| virðast | to seem; to appear |
| liður | part; element; stage; joint; member |
| net | net; network; internet |
| morgunn | morning |
| alveg | completely; quite; entirely |
| kannski | maybe; perhaps |
| þriðji | third |
| meðaltal | average; mean |
| miða | to aim; to base on; ticket; reference point |
| heimild | source; permission; authority |
| reynsla | experience |
| evra | euro (€) |
| gegnum | through |
| sérstakur | special; particular |
| notkun | use; usage; application |
| hótel | hotel |
| benda | to point; to indicate; to suggest |
| mæla | to measure; to speak; to recommend |
| einstakur | unique; individual; single; outstanding |
| skemmtilegur | fun; enjoyable; amusing |
| fimmtudagur | Thursday |
| eyrir | eyrir (1/100th of króna) |
| ágúst | August |
| nóvember | November |
| fyrst | first (adverb); at first |
| febrúar | February |
| verslun | shop; store; trade; commerce |
| þann | that (acc. masc. sg.) |
| kosning | election; voting |
| tækifæri | opportunity; chance |
| heill | whole; entire; healthy; good luck (noun) |
| færa | to move; to bring; to transfer; to record |
| vetur | winter |
| gerast | to happen; to become; to occur |
| kominn | arrived; come (past participle) |
| biðja | to ask; to request; to pray |
| forseti | president; chairman |
| sparisjóður | savings bank |
| tilkynna | to announce; to report; to notify |
| notandi | user |
| hundrað | hundred |
| meðan | while; whilst; during |
| sumar | summer; some (plural) |
| heimili | home; household |
| tíu | ten |
| júlí | July |
| tonn | ton; tonne |
| miði | ticket; note; slip (paper) |
| vöxtur | growth; interest (financial); figure |
| sunnudagur | Sunday |
| jól | Christmas; Yule |
| félagslegur | social |
| leikskóli | preschool; kindergarten |
| vatn | water; lake |
| tengjast | to be related; to be connected |
| líða | to pass (time); to feel; to suffer |
| safn | museum; collection |
| samskipti | communication; interaction |
| sögn | verb; saying; legend |
| vinur | friend (male) |
| neinn | anyone; anybody; any (masc.) |
| dýr | animal; expensive (adj) |
| erindi | errand; message; purpose; lecture |
| opna | to open |
| hugmynd | idea; concept |
| sér | oneself (dative); sees (verb, rare) |
| ábyrgðarmaður | guarantor |
| skoðun | opinion; view; inspection |
| hugsa | to think |
| fár | few (poetic); plague (noun) |
| vegar | way (gen. sg.); however (adv.) |
| hækka | to raise; to increase; to rise |
| þörf | need; requirement |
| auga | eye |
| leiða | to lead; to guide |
| bréf | letter; paper |
| hæð | height; hill; floor (building) |
| minna | less; smaller; to remind |
| fiskur | fish |
| sími | phone; telephone |
| umferð | traffic; circulation; round (sports) |
| kanna | to explore; to investigate; can (noun) |
| munur | difference; distinction |
| bil | space; gap; interval; car (colloq.) |
| heitur | hot; warm |
| Liverpool | Liverpool |
| gestur | guest; visitor |
| áratugur | decade |
| algjör | complete; total; absolute |
| bifreið | automobile; car (formal) |
| framkvæmdastjóri | manager; director; CEO |
| gær | yesterday (í gær) |
| birta | to publish; to reveal; brightness |
| fjölmiðill | media; mass medium |
| starfsfólk | staff; personnel; employees |
| kílómetri | kilometer |
| umhverfi | environment; surroundings |
| skuldbinding | commitment; obligation; liability |
| frjáls | free (liberty) |
| síða | page; side |
| haust | autumn; fall |
| keppni | competition; contest |
| boð | offer; invitation; command; bid |
| lóð | plot (land); weight |
| upphaf | beginning; start; origin |
| fjárfesting | investment |
| hrun | collapse; crash (economic) |
| hlið | side; gate; aspect |
| ráðuneyti | ministry (government) |
| kynning | introduction; presentation; promotion |
| ríkisstjórn | government; cabinet |
| vél | machine; engine |
| núna | right now; now (emphatic) |
| aukinn | increased; augmented |
| úrval | selection; choice; variety |
| ýmis | various; diverse; several |
| lýsa | to describe; to declare; to illuminate |
| ráða | to decide; to rule; to employ; to advise; to interpret |
| almenningur | the public |
| sameiginlegur | common; joint; shared |
| hundur | dog |
| opinn | open |
| stuðningur | support; backing |
| hvetja | to encourage; to urge |
| Adam | Adam (male name) |
| boða | to announce; to proclaim; to summon |
| fyrirvari | reservation; condition; proviso |
| Adda | Adda (female name) |
| skera | to cut; to carve |
| félagsmaður | member (of association) |
| miður | less; worse; regrettable (adv); middle (noun) |
| undan | from under; before (time); except |
| þótt | although; even though |
| fyrri | former; earlier; previous |
| tímabil | period; era; season |
| skoða | to look at; to examine; to view; to consider |
| víða | widely; in many places |
| skýr | clear; distinct; bright; report (noun) |
| viðræða | discussion; talk; negotiation (often pl.) |
| borgari | citizen; burger (food) |
| hækkun | increase; rise; raise |
| lyf | medicine; drug |
| brjóta | to break; to violate |
| dæma | to judge; to sentence; to condemn |
| fjárhagsáætlun | budget |
| búinn | finished; ready; equipped; lived (p.p.) |
| stuttur | short |
| frábær | excellent; fantastic; superb |
| suður | south; southward |
| hversu | how (degree, e.g., how much) |
| fótur | foot; leg |
| vísa | to refer; to point; verse; visa |
| samráð | consultation; cooperation |
| hjálpa | to help; to assist |
| flestur | most |
| sjóður | fund; purse; boiler |
| Bandaríkin | The United States; USA |
| klukkustund | hour |
| fjárhæð | amount (money); sum |
| laus | loose; free; available; vacant |
| rúmlega | just over; slightly more than |
| janúar | January |
| fæða | food; to feed; to give birth to |
| þarna | there (specific location); then |
| umsókn | application |
| núverandi | current; present |
| færsla | entry (accounting, diary); transfer; post (blog) |
| skrifstofa | office |
| hátíð | festival; feast; celebration |
| vondur | bad; evil; wicked |
| spyrja | to ask (question) |
| valda | to cause; to wield (power) |
| lífeyrissjóður | pension fund |
| rök | argument; reason; logic |
| aðgengilegur | accessible; available |
| mynda | to form; to create; to shape; to photograph |
| starfa | to work; to operate; to function |
| hægur | slow; gentle; easy |
| lausn | solution; release |
| þetta | this (neuter sg.) |
| muna | to remember |
| tónlist | music |
| pólitískur | political |
| gaman | fun; amusement |
| fjölbreyttur | diverse; varied; versatile |
| öflugur | powerful; strong; effective |
| ákvæði | provision; clause; article (law) |
| reglugerð | regulation; rule |
| þjóðskrá | national registry |
| opinber | public; official |
| val | choice; selection; option; power |
| afleiðing | consequence; result; effect |
| sinni | time (dative sg.); his/her/its/their (dative) |
| málefni | issue; matter; affair; subject |
| athygli | attention; notice |
| stæði | parking space; stand; base |
| frelsi | freedom; liberty |
| reka | to run (business); to operate; to drive; to drift; to expel |
| nærri | near; close; nearly; almost |
| gilda | to be valid; to apply; to pertain |
| fall | fall; case (grammar); decline; waterfall |
| skip | ship; boat |
| eðlilegur | normal; natural; reasonable |
| kunna | to know (how to); can; to be able; to like |
| leyfi | permission; license; leave (absence) |
| kveða | to recite; to stipulate; to pronounce (verdict) |
| Evrópusambandið | The European Union (EU) |
| venjulegur | usual; ordinary; common; normal |
| Björn | Björn (male name); bear |
| íbúð | apartment; flat |
| lágur | low |
| friður | peace |
| virða | to respect; to value; to estimate |
| heita | to be called; to promise; to be hot |
| nýta | to utilize; to use; to exploit |
| ráðherra | minister (government) |
| vörn | defense; protection |
| aukast | to increase; to grow (intransitive) |
| vekja | to wake; to arouse; to evoke |
| A | A (letter); (initial/abbreviation) |
| missa | to lose |
| einkenni | characteristic; symptom; feature |
| framtíð | future |
| greina | to analyze; to diagnose; to distinguish; to report |
| endurskoða | to revise; to review; to audit |
| hlusta | to listen |
| panta | to order; to book; to reserve |
| vald | power; authority |
| fatlaður | disabled; handicapped |
| forðast | to avoid; to shun |
| byrja | to begin; to start |
| mikilvægur | important; significant |
| aðstæða | situation; circumstance; condition (often pl.) |
| stöð | station; base; position; state |
| Danmörk | Denmark |
| fé | money; livestock; wealth |
| heim | home; homeward (adverb) |
| tengsl | connection; relation; link |
| samtals | total; altogether (adverb); total (noun) |
| dómur | judgment; verdict; sentence; court |
| neikvæður | negative |
| skattur | tax |
| miðvikudagur | Wednesday |
| óska | to wish; to desire |
| kirkja | church |
| vandamál | problem; issue; difficulty |
| þriðjudagur | Tuesday |
| náttúra | nature |
| þykja | to seem; to be considered |
| eignast | to acquire; to get; to give birth to |
| skilyrði | condition; requirement; term |
| læknir | doctor; physician |
| þýða | to translate; to mean; to signify |
| trygging | insurance; guarantee; security |
| umboðsmaður | representative; agent; ombudsman |
| athöfn | ceremony; act; action |
| spurning | question |
| jafnframt | also; as well; at the same time |
| alvarlegur | serious; severe; grave |
| Vestfirðir | Westfjords |
| veiði | hunting; fishing |
| teljast | to be considered; to be counted |
| lágmark | minimum |
| bátur | boat |
| svokallaður | so-called |
| helst | preferably; ideally; most willingly; mostly |
| fylgjast | to follow; to monitor; to keep track of (með) |
| auðvitað | of course; naturally |
| efla | to strengthen; to promote; to boost |
| fruma | cell (biology) |
| krefjast | to demand; to require |
| Aðalbjörg | Aðalbjörg (female name) |
| heyra | to hear |
| beiðni | request; petition |
| skipa | to appoint; to order; to arrange; to man (ship) |
| ehf | Ltd. (abbr. for private limited company) |
| vefur | web; website; tissue |
| nauðsynlegur | necessary; essential |
| lýsing | description; lighting; specification |
| álit | opinion; view; reputation |
| guð | god; God (see 'Guð') |
| aðgangseyrir | admission fee; entrance fee |
| tilefni | occasion; reason; cause |
| sjón | sight; vision; view |
| skipti | exchange; change; division; times (noun); matters (noun) |
| bregðast | to react; to respond; to fail |
| skuld | debt; fault; guilt |
| garður | garden; yard; enclosure |
| slá | to hit; to strike; to mow; to beat (music); to type |
| haf | sea; ocean |
| eldri | older; elder; senior |
| jafnt | equally; evenly; as well as |
| faðir | father |
| ástand | condition; state; situation |
| grundvöllur | foundation; basis; ground |
| auglýsa | to advertise; to announce |
| útgáfa | edition; publication; version; issue |
| blaðsíða | page (of document) |
| rými | space; room |
| seinn | late; slow; latter |
| slys | accident |
| km | km (kilometer) |
| skot | shot; shooting; sprout |
| sól | sun |
| verja | to defend; to protect; to spend (time/money) |
| öryggi | safety; security |
| miðja | middle; center |
| völlur | field; ground; pitch (sports); airport field |
| fastur | fixed; firm; permanent; stuck |
| vanta | to lack; to need; to be missing |
| samstarf | cooperation; collaboration; partnership |
| skella | to slam; to bang; to splash |
| annars | otherwise; else; of another (gen.) |
| nágrenni | vicinity; neighborhood |
| helstur | main; chief; principal |
| áhersla | emphasis; stress; focus |
| uppbygging | construction; development; structure |
| sveitarstjórn | local council; municipal government |
| Páll | Páll (male name) |
| lenda | to land; to end up; to encounter |
| gangur | walking; corridor; hall; course; progress |
| renna | to flow; to run; to slide; to slip |
| daglegur | daily; everyday |
| hvar | where |
| embættismaður | official; civil servant |
| föstudagur | Friday |
| stofna | to establish; to found; to create |
| semja | to compose; to agree; to negotiate; to write |
| ólíkur | different; unlike; dissimilar |
| frumkvæði | initiative |
| þátttakandi | participant; contributor |
| gefast | to be given; to surrender (gefast upp) |
| efstur | topmost; highest |
| sigur | victory; triumph |
| upphæð | amount; sum; height |
| mismunandi | different; various; varying |
| framlag | contribution; donation; grant; input |
| næstkomandi | next; upcoming (time) |
| tilgangur | purpose; aim; objective |
| kringum | around; about (approx.) |
| hálfur | half |
| mæling | measurement; survey |
| aðstoð | assistance; help; aid |
| tilheyra | to belong to; to pertain to |
| hagnaður | profit; gain |
| illa | badly; poorly; ill |
| fenginn | obtained; gotten (p.p. of fá) |
| akstur | driving; transport |
| varla | hardly; barely; scarcely |
| tegund | type; kind; sort; species |
| tenging | connection; link; coupling |
| mót | mould; meet (sports); tournament; against (prep) |
| stuðla | to support; to promote; to contribute (að) |
| útreikningur | calculation; computation |
| uppi | up (location); upstairs; finished |
| sex | six |
| mánudagur | Monday |
| atvinnulíf | economic life; business life; industry |
| tillit | consideration; regard; respect |
| syngja | to sing |
| Guðmundur | Guðmundur (male name) |
| meðallag | average; medium; moderate |
| mælast | to be measured; to be recommended |
| sjúkrahús | hospital |
| tækni | technology; technique; skill |
| hestur | horse |
| sjö | seven |
| stefnandi | plaintiff; prosecutor; aimed (p.p.) |
| stjórnun | management; administration; control |
| bókasafn | library |
| bekkur | bench; class; grade (school) |
| grunnskóli | elementary school; primary school |
| þjálfun | training; coaching; practice |
| minnast | to remember; to recall; to commemorate |
| viðurkenna | to acknowledge; to recognize; to admit |
| breskur | British |
| beita | to use; to apply; to wield; to graze |
| innlendur | domestic; internal; native |
| íþrótt | sport; athletics (often pl.) |
| norður | north; northward |
| borga | to pay |
| blaðamaður | journalist; reporter |
| persónulegur | personal; private |
| slæmur | bad; poor; ill |
| gleði | joy; happiness; gladness |
| heimila | to permit; to allow; to authorize |
| Sigurðsson | Sigurðsson (patronymic surname) |
| tjá | to express; to utter |
| gagnvart | towards; regarding; concerning |
| tilfinning | feeling; emotion; sensation |
| hvorki | neither |
| né | nor |
| sinna | to attend to; to care for; to perform (duties) |
| bíða | to wait |
| hins | of the other (gen.); however (hins vegar) |
| danskur | Danish |
| gildi | value; validity; worth; importance |
| eftirlit | supervision; control; monitoring |
| sjónvarp | television; TV |
| þekking | knowledge; expertise |
| heimill | allowed; permitted; domestic |
| andstaða | opposition; resistance; contrast |
| diskur | disk; plate; record (vinyl) |
| merki | sign; mark; symbol; label; brand |
| þroski | development; maturity |
| innri | inner; internal; interior |
| aðdragandi | prelude; lead-up; preceding events |
| minnka | to decrease; to reduce; to shrink |
| aðför | action; procedure; execution (legal); attack |
| fulltrúaráð | council of representatives |
| ára | of years (gen. pl. of ár) |
| blogg | blog |
| Sigurður | Sigurður (male name) |
| minni | smaller; less; memory (noun); minor |
| samt | still; yet; however; nevertheless |
| þess | of this; its (gen.); therefore |
| fella | to fell; to drop; to cancel; to integrate; to acquit |
| úrskurður | ruling; verdict; decision |
| kæra | to complain; to appeal (legal); dear (adj) |
| nálægur | near; close; nearby |
| hraði | speed; pace; velocity |
| Guðrún | Guðrún (female name) |
| eftirfarandi | following (adj) |
| flutningur | transport; move; performance (music); delivery (speech) |
| embætti | office; position; post (official) |
| Magnús | Magnús (male name) |
| detta | to fall; to drop |
| eðli | nature; character; disposition |
| sleppa | to let go; to release; to skip; to escape |
| magn | quantity; amount; volume; magnitude |
| kaldur | cold |
| loka | to close; to shut; to lock |
| umfjöllun | discussion; coverage (media); review |
| Landsbankinn | Landsbankinn (bank name) |
| vega | to weigh; to balance; roads (gen. pl.) |
| skjóta | to shoot; to push; to postpone |
| Eva | Eva (female name) |
| afgreiða | to handle; to process; to serve (customer); to settle |
| vor | spring (season); our (pronoun) |
| Sigurjónsdóttir | Sigurjónsdóttir (surname) |
| liðinn | past; gone; elapsed (p.p. of líða) |
| starfsár | working year; year of operation; fiscal year |
| deila | to share; to divide; dispute (noun) |
| þing | parliament; assembly; council |
| styðja | to support; to back; to lean on |
| lækka | to lower; to decrease; to reduce |
| leigja | to rent; to lease; to hire |
| heild | whole; entirety; total |
| auglýsing | advertisement; announcement |
| lína | line |
| hringur | ring; circle; call (phone) |
| svipaður | similar; alike |
| hitta | to meet |
| hraður | fast; rapid; quick |
| gjald | fee; charge; payment; currency |
| örlítill | tiny; minute; very small |
| sýni | sample; specimen; example |
| snemma | early |
| vísitala | index (e.g., price index) |
| kosti | advantages; options (pl.); at least (að minnsta kosti) |
| lögregla | police |
| för | journey; trip; track; makeup |
| tæplega | nearly; almost; just under |
| tap | loss |
| sparnaður | saving; savings |
| verðlag | price level |
| jákvæður | positive |
| kjölfar | wake (boat); aftermath (í kjölfar = following) |
| forsenda | prerequisite; condition; premise |
| treysta | to trust; to rely on; to consolidate |
| spá | to predict; to forecast; prophecy (noun) |
| viðbragð | reaction; response |
| tölva | computer |
| hagkvæmur | economical; efficient; favorable |
| starfshópur | working group; task force |
| höfuðborgarsvæði | capital region |
| heilsa | health; to greet |
| Keflavík | Keflavík |
| Þorsteinsson | Þorsteinsson (patronymic surname) |
| sólarhringur | 24-hour period; day and night |
| listi | list |
| hiti | heat; temperature |
| leysa | to solve; to dissolve; to release |
| fremur | rather; preferably; quite |
| ákveðinn | specific; certain; decided |
| blað | paper; newspaper; magazine; leaf; blade |
| tengdur | connected; related; linked |
| hjón | married couple |
| tilraun | attempt; experiment; trial |
| eingöngu | exclusively; solely; only |
| einfaldur | simple; easy; single |
| meirihluti | majority |
| byggð | settlement; inhabited area |
| lengd | length; duration |
| þekkja | to know (person/place); to recognize |
| ýmist | either... or; sometimes... sometimes; alternately |
| ódýr | cheap; inexpensive |
| hvenær | when (question) |
| herbergi | room |
| pottur | pot |
| norskur | Norwegian |
| ánægður | pleased; satisfied; happy |
| þið | you (plural) |
| yfirleitt | usually; generally; normally |
| beina | to direct; to point; to aim |
| verkstjóri | foreman; supervisor |
| áberandi | prominent; conspicuous; noticeable |
| einelti | bullying |
| Guðmundsdóttir | Guðmundsdóttir (surname) |
| stjórnsýsla | administration; public administration |
| mun | difference; mouth (archaic); will/shall (aux) |
| óháður | independent; impartial |
| leiðtogi | leader |
| manneskja | person; human being |
| úttekt | withdrawal; survey; assessment; audit |
| Samfylkingin | The Social Democratic Alliance (political party) |
| dans | dance |
| fjármagn | capital; finance; funds |
| hindra | to prevent; to hinder; to obstruct |
| heimsókn | visit |
| heilbrigður | healthy; sound |
| fækka | to decrease (in number); to reduce (in number) |
| félagi | comrade; partner; associate; member |
| kennsla | teaching; instruction |
| berast | to be carried; to arrive; to receive; to spread (news) |
| Hafnarfjörður | Hafnarfjörður |
| foreldrafélag | parents' association |
| salur | hall; room; salon |
| áhugi | interest; enthusiasm |
| aðstaða | facility; position; situation; condition |
| hverfi | neighborhood; district; disappear (verb) |
| síður | less; fewer; page (noun); later (adv) |
| aðalhlutverk | main role; leading role |
| hafna | to reject; to refuse; to deny |
| skráning | registration; recording; entry |
| raunverulegur | real; actual; virtual |
| snúast | to turn; to rotate; to revolve around; to be about |
| heilagur | holy; sacred |
| athuga | to check; to examine; to notice; to consider |
| virka | to work; to function; to seem |
| aðbúnaður | conditions; facilities; environment |
| deyja | to die |
| dómari | judge; referee; umpire |
| líkami | body |
| aðferðafræði | methodology |
| gleyma | to forget |
| vinnumarkaður | labor market; job market |
| aðgreining | differentiation; segregation; distinction |
| hvor | which (of two); either |
| karl | man; male |
| stofa | room; living room; office (doctor's) |
| kort | map; card |
| rúmur | spacious; ample; bed (noun) |
| færi | opportunity; chance; capable (adj); went (verb) |
| Þór | Thor (god); Þór (male name) |
| flug | flight; flying |
| breytast | to change; to be altered (intransitive) |
| tæki | device; instrument; tool; equipment |
| höfn | harbor; port |
| ágætur | excellent; fine; good |
| stela | to steal |
| fæðast | to be born |
| harður | hard; difficult; harsh |
| var | was |
| stjarna | star |
| Már | Már (male name); seagull |
| framhjá | past; by |
| bæjarráð | town council; municipal council |
| merkja | to mark; to notice; to signify; to mean |
| braut | path; track; course; road; orbit; broke (verb) |
| þjálfari | coach; trainer |
| fagna | to celebrate; to rejoice; to welcome |
| Þorsteinn | Þorsteinn (male name) |
| ársreikningur | annual accounts; annual financial statement |
| liða | joint (gen. pl.); team (gen. pl.); pass (time, verb) |
| undirbúningur | preparation; planning |
| kjör | terms; conditions; election; choice |
| hluthafi | shareholder; stockholder |
| afkoma | result; performance (financial); livelihood |
| röð | row; order; sequence; series |
| fjölga | to increase in number; to multiply |
| sérfræðingur | expert; specialist |
| skyn | sense; perception; reason |
| okkar | our; ours |
| ljúga | to lie (tell untruths) |
| Evrópusamband | European Union (alternative form) |
| undanþága | exemption; dispensation |
| steinn | stone; rock |
| nógur | enough; sufficient |
| Sjálfstæðisflokkurinn | The Independence Party (political party) |
| konar | kind; sort; type (gen. pl. of kyn) |
| takast | to succeed; to manage; to shake hands; to fight |
| fangi | prisoner; embrace; lap |
| krakki | kid; child (colloquial) |
| kraftur | power; strength; force; energy |
| Davíð | Davíð (male name) |
| tekjur | income; revenue; earnings |
| form | form; shape; mould; condition (physical) |
| loft | air; ceiling; loft |
| fljúga | to fly |
| austur | east; eastward |
| árlega | annually; yearly |
| árslok | end of the year |
| menntun | education |
| lækkun | reduction; decrease; lowering |
| kjallari | basement; cellar |
| minnsta | least; smallest (neuter superl.) |
| duga | to suffice; to be enough |
| afli | power; strength; catch (fish) |
| þorskur | cod |
| framangreindur | aforementioned; above-mentioned |
| hjarta | heart |
| gengi | exchange rate; success; progress; gang |
| endurskoðun | revision; review; audit |
| könnun | survey; poll; exploration |
| umfram | above; beyond; in excess of |
| nálgast | to approach; to get closer |
| framhald | continuation; sequel |
| standast | to withstand; to resist; to pass (exam) |
| Kaupmannahöfn | Copenhagen |
| óviðeigandi | inappropriate; unsuitable |
| áætlaður | estimated; planned; scheduled |
| viðskiptavinur | customer; client |
| verksmiðja | factory |
| rækt | cultivation; breeding; care; respect |
| framleiðsla | production; manufacturing; output |
| umboð | mandate; authorization; agency; proxy |
| mengun | pollution; contamination |
| sjór | sea |
| þróa | to develop; to evolve |
| skref | step; pace |
| þekktur | known; famous; well-known |
| meðalhiti | average temperature |
| síst | least (adverb); least of all |
| skjálfti | earthquake; tremor; shiver |
| lax | salmon |
| stelpa | girl |
| kveikja | to light (fire); to switch on; to ignite |
| ætt | family; lineage; generation; direction |
| úti | outside; outdoors; over; finished |
| viðbót | addition; supplement |
| skuldabréf | bond (financial) |
| Noregur | Norway |
| fræðsla | education; information; instruction |
| Reykjavíkurborg | City of Reykjavík |
| sjálfstæður | independent; self-employed |
| hreinn | clean; pure; net (amount) |
| umfangsmikill | extensive; comprehensive; large-scale |
| mótmæla | to protest; to object |
| planta | plant (noun); to plant (verb) |
| verðbólga | inflation |
| auðveldur | easy |
| skapa | to create; to shape; to make |
| fremstur | foremost; leading; first (position) |
| framleiða | to produce; to manufacture |
| höfuð | head; capital (city) |
| troða | to tread; to stuff; to cram |
| bóndi | farmer |
| þátttaka | participation; involvement |
| gluggi | window |
| gafl | gable |
| níu | nine |
| setjast | to sit down; to settle |
| snilld | brilliance; genius; great stuff (colloq.) |
| sammála | agreed; in agreement |
| kynslóð | generation |
| landbúnaður | agriculture; farming |
| forráðamaður | guardian; custodian; person in charge |
| fita | fat; grease |
| verulegur | significant; substantial; considerable |
| byrjun | beginning; start |
| hálfa | half (acc/dat/gen fem sg, acc neut pl) |
| stjórnandi | manager; director; conductor |
| kaffi | coffee |
| höfundur | author; creator |
| heimsækja | to visit |
| rækta | to cultivate; to grow; to breed |
| kjarasamningur | collective bargaining agreement; wage agreement |
| fjall | mountain |
| flókinn | complicated; complex; intricate |
| einkum | especially; particularly; mainly |
| uppfylla | to fulfill; to satisfy; to meet (requirements) |
| framleiðandi | producer; manufacturer |
| ákvarða | to determine; to decide; to stipulate |
| kvikmynd | film; movie |
| söngur | song; singing |
| felast | to be hidden; to be contained in; to consist of (í) |
| hlutfall | ratio; proportion; percentage |
| málflutningur | pleading; advocacy; argumentation (legal) |
| öðruvísi | different; differently; otherwise |
| stefnumótun | policy making; strategy formulation |
| Kópavogur | Kópavogur |
| aka | to drive (vehicle) |
| sambærilegur | comparable; similar |
| torg | square (town square); plaza |
| virkni | activity; function; effectiveness |
| auðlind | resource (natural) |
| nær | nearer; closer; reaches (verb); near (prep) |
| öruggur | safe; secure; certain; confident |
| Suðurland | South Iceland; Southern Region |
| ósk | wish; desire |
| óbreyttur | unchanged; unmodified |
| ályktun | conclusion; resolution; inference |
| hugi | mind; thought; courage |